"And all at once the trouble started. | ♪ ฉับพลันทันใดก็เกิดปัญหา ♪ |
And what would statesmen do for fun If all at once the world was one? | พรุ่งนี้ฉันก็จะไร้งานทำ แล้วรัฐบุรุษจะสนุกได้อย่างไร เมื่อโลกกลายเป็นหนึ่งเดียว |
Sometimes I feel like I'm seeing it all at once and it's too much. | บางครั้ง เห็นเพียงสิ่งเดียวก็รู้สึกว่ามากเกินพอ |
Bringing them all together all at once -- | พาพวกมันมาอยู่รวมกัน |
* I'll never know what made it so * * exciting * * why all at once my heart * * took flight * | # ฉันไม่เคยรู้ว่าอะไรทำให้ # # น่าตื่นเต้น # # เมื่อหัวใจฉันได้ # |
So I could tell you all at once and get it over with. | ฉันจะได้บอกเธอทีเดียว ให้มันเสร็จๆไป |
# All at once I know what livin' can be. # | # All at once I know what livin' can be. # |
A lot of craziness is going to go on all at once and the family won't be able to tell you. | เรื่องบ้าพวกนี้มันกำลังจะเกิดขึ้น แล้วครอบครัวคนร้าย ก็ไม่กล้าจะบอกคุณ |
Our energies are flying everywhere all at once with no rhyme or reason. | พลังของเราล่องลอย\ กระจัดกระจายอยู่ทุกแห่งหน เกิดขึ้นหายไป อย่างไม่มีปี่มีขลุ่ย |
Guys talk to you all at once and your goal is to get them to go private. | คนพูดคุยกับคุณทั้งหมดในครั้งเดียว และเป้าหมายของคุณคือการได้รับพวกเขาไปส่วนตัว. |
It's just so much freedom all at once that it's starting to feel like severe loneliness. | มันเริ่มเหมือนเหงาเดียวดายสุดๆ |
They disappear all at once tonight. | พวกเขาจะต้องหายสาบสูญในคืนนี้พร้อมกัน |